【夜吟应觉月光寒的原文及翻译】一、
“夜吟应觉月光寒”出自唐代诗人李商隐的《无题》诗,是其中非常经典的一句。该句表达了诗人深夜独处、思绪万千时对月光的细腻感受,同时也透露出一种孤寂与凄凉的情绪。
为了更清晰地理解这句诗的含义,我们可以通过原文和翻译进行分析,并结合相关背景信息,帮助读者更好地把握诗句的情感与意境。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
夜吟应觉月光寒 | 在夜晚吟诗时,应该能感受到月光的清冷 |
相见时难别亦难 | 相见难得,分别也难以忍受 |
东风无力百花残 | 春风已经无力,百花逐渐凋零 |
春蚕到死丝方尽 | 春蚕直到死亡才停止吐丝 |
蜡炬成灰泪始干 | 蜡烛燃烧至灰烬,泪水才流干 |
晓镜但愁云鬓改 | 清晨照镜子,只担心容颜衰老 |
云鬓改,应是年华渐逝的象征 | |
此情可待成追忆 | 这份情感可以成为日后回忆 |
只是当时已惘然 | 但当时却感到迷茫而不知所措 |
三、内容说明
“夜吟应觉月光寒”是整首《无题》诗中的重要一句,描绘了诗人在深夜独自吟诗时,感受到月光带来的寒意。这种“寒”不仅是物理上的寒冷,更是心理上的孤独与哀伤。它与后文的“春蚕到死丝方尽”形成情感上的呼应,表现出诗人对爱情的执着与无奈。
此句虽简短,却富有意境,是李商隐诗歌中典型的婉约风格的体现。通过“夜吟”与“月光寒”的对比,营造出一种静谧而略带哀愁的氛围,增强了整首诗的情感深度。
四、结语
“夜吟应觉月光寒”不仅是一句优美的诗句,更承载了诗人深厚的情感与人生感悟。通过对原文的理解与翻译的解析,我们可以更加深入地体会到李商隐诗歌的艺术魅力和情感内涵。
如需进一步了解《无题》全诗或其他相关作品,欢迎继续阅读。