【晴川历历汉阳树原文及翻译】“晴川历历汉阳树”出自唐代诗人崔颢的《黄鹤楼》。这首诗是唐代山水诗中的经典之作,以其意境深远、语言凝练而广为流传。以下是对该诗句的原文、翻译以及相关背景的总结。
一、原文及翻译
原文 | 翻译 |
晴川历历汉阳树 | 晴朗的平野上,汉阳的树木清晰可见。 |
芳草萋萋鹦鹉洲 | 鹦鹉洲上的芳草茂盛繁密。 |
日暮乡关何处是? | 夕阳西下,故乡在哪里呢? |
烟波江上使人愁。 | 江面上的烟波让人感到忧愁。 |
二、诗歌背景与赏析
《黄鹤楼》是崔颢在游览武汉黄鹤楼时所作,全诗通过描绘黄鹤楼周围的自然景色,表达了诗人对故乡的思念之情。其中,“晴川历历汉阳树”一句,以简练的语言勾勒出一幅开阔的江景图,给人以视觉上的美感。
- “晴川”:指阳光照耀下的平旷之地。
- “历历”:清晰可辨的样子。
- “汉阳树”:汉阳地区的树木,因汉水而得名。
整句诗不仅写景,也暗含了诗人对人生无常、时光流逝的感慨,为后两句的思乡情绪做了铺垫。
三、总结
“晴川历历汉阳树”是《黄鹤楼》中极具画面感的一句诗,展现了诗人对自然景色的细腻观察和情感寄托。通过对这句诗的解读,我们不仅能感受到唐诗的优美意境,也能体会到古人对家乡的深厚情感。
项目 | 内容 |
诗名 | 黄鹤楼 |
作者 | 崔颢 |
出处 | 唐代 |
核心意象 | 晴川、汉阳树、鹦鹉洲、烟波 |
主题 | 思乡、自然之美、人生感慨 |
如需进一步了解《黄鹤楼》全诗或其历史影响,可参考相关文学资料或诗词赏析文章。