首页 >> 学识问答 >

寡人之于国也原文及翻译及注释

2025-10-02 13:36:14

问题描述:

寡人之于国也原文及翻译及注释,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-10-02 13:36:14

寡人之于国也原文及翻译及注释】一、文章概述

《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一篇重要文章,主要讲述了孟子与梁惠王的对话。文中通过二人讨论治国之道,体现了孟子“仁政”思想的核心内容。文章语言简练,逻辑清晰,具有极高的文学价值和思想深度。

二、原文

> 寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?

> 孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”

> 曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”

> 曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。

> 五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”

三、翻译

原文 翻译
寡人之于国也,尽心焉耳矣。 我对于国家的治理,已经尽了最大的心思了。
河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。 如果河内发生灾荒,就把那里的百姓迁移到河东,把粮食运到河内;河东发生灾荒也这样做。
察邻国之政,无如寡人之用心者。 看看邻国的政策,没有哪个比得上我这么用心的。
邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也? 但是邻国的百姓并没有减少,我的百姓也没有增加,这是为什么呢?
孟子对曰:“王好战,请以战喻。” 孟子回答说:“大王喜欢打仗,让我用打仗来比喻吧。”
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。 鼓声一响,士兵们就交战起来,有的丢下盔甲拖着武器逃跑,有的跑了一百步才停下来,有的跑了五十步就停下来。
以五十步笑百步,则何如? 用五十步的人嘲笑一百步的人,怎么样?
曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。” (梁惠王)说:“不可以,(他)只不过没跑到一百步罢了,这也算是逃跑啊。”
曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。” 孟子说:“大王如果明白了这个道理,就不必指望百姓比邻国多了。”
不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。 不违背农时,粮食就吃不完;不用细密的网打捞池塘里的鱼,鱼鳖就吃不完;按季节砍伐山林,木材就用不完。
谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。 粮食、鱼鳖吃不完,木材用不尽,这就让百姓在生养和死葬方面没有遗憾。
养生丧死无憾,王道之始也。 生养和死葬没有遗憾,就是王道的开始。
五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,八口之家可以无饥矣; 五亩的住宅,种上桑树,五十岁的人就可以穿丝绸了;养鸡、猪、狗等家畜,不要错过时节,七十岁的人就可以吃肉了;百亩的田地,不要耽误耕种时间,八口之家就不会挨饿了;
谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。 认真地兴办学校教育,反复讲授孝顺父母、尊敬兄长的道理,头发斑白的老人们就不会在道路上背负东西了。
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。” 七十岁的人有丝绸穿、有肉吃,百姓不挨饿不受冻,这样还不能称王的,还没有过这样的事。

四、注释

词语 注释
寡人 古代君主自称,意为“寡德之人”。
指灾荒、饥荒。
移其民 迁移百姓。
数罟 细密的渔网。
洿池 池塘。
斧斤 斧头、刀斧。
以时 按照季节。
庠序 古代学校的统称。
孝悌 孝顺父母、敬爱兄长。
颁白 头发花白,指老年人。
负戴 背负、头顶。

五、总结表格

项目 内容
文章标题 寡人之于国也
作者 孟子(战国时期儒家思想家)
出处 《孟子·梁惠王上》
主题思想 强调“仁政”理念,主张以民为本,重视农业生产与教育
核心观点 “王道”始于养民、教民,而非靠战争扩张
语言风格 简洁明快,善用比喻(如“五十步笑百步”)
历史背景 战国时期,诸侯争霸,孟子游说各国推行仁政
教育意义 强调治国应以人为本,注重民生与道德教化

六、结语

《寡人之于国也》不仅是一篇政治哲学文章,更是一部关于社会治理与人性关怀的经典之作。它提醒我们,真正的强国之道在于关爱百姓、顺应自然、施行仁政,而非依靠武力与权谋。这篇文章至今仍对现代社会治理具有深刻的启示意义。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章